581
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
'''Location:''' Hungary | '''Location:''' Hungary | ||
'''Description of Artwork:''' Faludy's translation of Heinrich Heine's ''[[Germany]]'' describes Hitler as a "bloodsucking leader." Faludy was also censored because of his poems, which were critical of communist and democratic governments alike. | '''Description of Artwork:''' Faludy's translation of Heinrich Heine's ''[[Germany: A Winter's Tale]]'' describes Hitler as a "bloodsucking leader." Faludy was also censored because of his poems, which were critical of communist and democratic governments alike. | ||
'''The Incident:''' Faludy's translation of ''Germany'' was banned in Hungary. During World War II none of his work was published in Hungary and his books were burned and pulped by the pro-Nazi Hungarian government. | '''The Incident:''' Faludy's translation of ''[[Germany: A Winter's Tale|Germany]]'' was banned in Hungary. During World War II none of his work was published in Hungary and his books were burned and pulped by the pro-Nazi Hungarian government. | ||
'''Results of Incident:''' After being imprisoned in 1946, for alleged espionage, Faludy fled Hungary. He was able to teach at Columbia University, attain Costa Rican citizenship and publish worldwide. | '''Results of Incident:''' After being imprisoned in 1946, for alleged espionage, Faludy fled Hungary. He was able to teach at Columbia University, attain Costa Rican citizenship and publish worldwide. |
edits